Altlen Briefe     

Von Heinrich Nieland an seine Tochter Schwester Sigmunda, 23. April 1941
From Henry Nieland to his daugher (Sr. Sigmunda), April 23 1923

Dieser Brief ist aus der Sammlung von David Nieland aus Breda, Iowa. Heinrich Nieland (1854-1949) hat seiner Tochter, Sr. Sigmunda (Mary Magdalene Nieland, 1892-1972), den Brief geschrieben. Im Jahr 1869 ist Heinrich von Deutschland nach Amerika ausgewandert.  Er besaß einen Bauernhof in Breda. Im Brief schreibt Heinrich über seine zwei Enkelinnen, Mildred Wittrock (Pappe, 1921-2005) und Clara Mueggenborg (Gruntmeir, 1918-1981), und ihre Vetter Paul Mueggenborg, die nach Breda von Okarche, Oklahoma gereist waren. Er spricht auch über seine Tochter, Anna (Nieland) Wittry und ihr Ehemann Jakob Wittry, und über die Frau seines Sohn Louis Nieland.

Übersetzt von Sr. Sigmunda. Übersetzt von Elaine Pappe Lawson


Foto: Heinrich Nieland mit zwei seiner Töchter,
Sr. Florina und Sr. Sigmunda, FSPA (recht)

Breda [Iowa] Ap. 23 Ap. 41

Lieber Tochter

Deinen Brief und Ostlerei erhalten, wir erhielten da Besuch von Clara Müggenborg und Mildred Wittrock, der Paul Müggenborg brachten sie hier, da haben mir das Ei gegessen, hatten viel Freude dabei. Die Mädchen sind eine Woche bei uns und unsere Leuten gewesen, am Sonntag wieder Heim.

Jakob, Anna und Louis Frau sind heute nach Des Moins. Vorigen Winter Anfang gab es hier einen Starken Schneesturm, viele Obst Baume sind erfroren. Meine Apfelbaum und die Pflaume Baume haben nicht gelitten doch die Wein Rieben haben gelitten. Wird wohl wenig Trauben geben. Doch für uns wird’s wohl genügend sein. Auch die Himbeere Sträucher haben gelitten.

Im Garten habe ich beinahe alles gepflanzt, Tomatos und Bohnen müssen noch gepflanzt werden ist mir noch zu früh.

Farmer sind mit der Sähen [Säen] fertig, machen das Land zurecht für Corn.

Für heute wird’s genügen

Mit Gruß

Henry Nieland

Foto: Mildred Wittrock (mitte) und Clara
Mueggenborg (recht), und Freunde, c.1940

 

Klicken Sie die Bilder an

 

back to History Page